Jump to content

Filmovi koje volite


Preporučeni Komentari

Ne. Otvorim film file na kompu (mp4/mkv/avi) i ako nema engleskog subtitla ili nekog drugog onda je BS player namešten da aktiviranjem play komande automatski ažurira subtitle. U setovanjima namešteno da traži odgovarajući subtitl ako je jezik ser,bos ili hrv a tek poslednji eng. Nakon što nađe subtitl(ove), izaberem koji želim da se skine, ostale odštrikliram, zatvorim prozorče za pretragu (koje program sam otvara) i u komanderu/exploreru iz foldera "Subs" prekopiram i preimenujem subtitl - odstranim dodatak ser-bos-hrv da bi TV umeo da pronađe subtitl - mora da ima isti naziv kao i film i da bude u istom folderu - jedina razlika treba da bude ekstenzija, *.srt ili *.sub. To snimim na USB stick/ext hdd ili u šerovani folder odakle ga TV uređaj ume pročitati i reprodukovati. Pošto je komp u potkrovlju a TV u spavaćoj sobi u prizemlju na suprotnom kraju kuće, može i preko Lan da ide jer su svi kompovi vezani u mrežu ali i TV (Samsung Smart TV) ali ne pokrećem plajer na kompu nego koristim player funkciju na TV-u. Jedino onda nema subtitlova kada je film ultra svež, ali ih bude najčešće već u prvih 24/48 sati nakon što se pojavi kao BRRip (mrljave CAM/TS/Web/HDrip ne skidam i ne gledam)

Link to comment
Podeli na ovim sajtovima

Pa ja isto radim samo sto sam rucno trazio subtitl za film Best Offer ( po tvojoj preporuci btw) ali svi titlovi nemaju veze sa tonom. Ko da gledas japanski film. Glumac kaze dve recenice i nista. Posle pola minuta kaze dve reci a prevod ispod tri reda. Bs nisam probao kao findera za titl.

Link to comment
Podeli na ovim sajtovima

Ma imam 5 titlova ali ne odgovaraju BR ripu ( 2,4GB). Kako da znam da ce titl ( iako ga ima) da odgovara filmu?

 

Pa nećeš dok ne probaš - jedino što može da te navede da pomisliš da titl odgovara je da u BS plejeru po već opisanom postupku, na listi pronađenih titlova ima neki koji nazivom odgovara nazivu fajla koji sadrži film.... Zato ja nabavljam isključivo one filmove koji imaju "poznata" imena ekipa koje ripuju filmove... Yify, bokutox i slično...

Link to comment
Podeli na ovim sajtovima

e odlicno.

sad kad znas kako radi idi na titlovi.com i dole desno imas "u zadnja 24 sata" izaberes titl filma koji te zanima i takav naslov trazi kod rusa i uzivaj

Link to comment
Podeli na ovim sajtovima

The Departed (2006)

 

Ako je kojim slučajem promašeno/propušteno, ili nije, podsećam...

 

http://www.imdb.com/title/tt0407887/

 

Postavljena slika

 

Uloge: L. Di Caprio, J. Nicholson, M. Damon, M. Wahlberg, M. Sheen, A. Baldwin...

Dirigent/režiser - Martin Scorsese

(dobio 4 oskara, + 63 nagrade i još 62 nominacije ako to kome šta znači)

Link to comment
Podeli na ovim sajtovima

Pavel Lungin - Dirigent

Priča o ocu i sinu. Teška priča. Muzika, glumci, eksterijeri, režija... sve je kako treba

 

 

Postavljena slika

 

 

Ovaj citat (parafraza) će najbolje opisati atmosferu filma:

 

Pitao sam prodavca da li ima hleba. Rekao je da ima. Onda sam ga pitao ima li žvake.

Nismo se razumeli kao ni ti i ja Tata. Izvini što sam umro.

Neću više nikada. Volim Te mnogo.

Saša.

Link to comment
Podeli na ovim sajtovima

13.11.2013. SNP Galeb - Čehov. Režija Tomi Janežič

 

Ova: http://www.snp.org.rs/latinica/predstave/galeb---

 

Predstava je trajala 7 sati. Ušao u salu u 17:00 a izašao u 00:10. Bile su tri pauze od po pola sata. Četiri čina. Puška prikazana u prvom je opalila u četvrtom. Čehov. Tri čina sa publikom na pozornici, u jednom je publika u gledalištu, ali glumci ne govore – dijalozi su snimljeni, puštaju se na razglasu, glumci (njih trinaestoro) ostvaruju ključnu kompoziciju igre u sloumoušnu, pantomimi. U četvrtom film. I to kakav film… U prvom i četvrtom pesma (Dragojević – Moj Galebe), peva u četvrtom glavna glumica iako glasa nema, ali peva, divno peva… u drugom mlada glumica potpuno bez odeće, da primetili smo, ali je to bio potpuno prirodan postupak niti malo vulgaran. U prva tri čina Reditelj je na sceni, navodi nas, upućuje, edukuje… u prvom nam govori o stolici, kako treba da je polomi, ne verujemo mu, nešto kasnije to i čini. Žestoko je lomi. U paramparčad. U drugom činu Reditelj u psihodeličnoj atmosferi šizofreno uzvikuje, beskonačno ponavlja: Ovo nije Čehov, zašto je ona gola, Ovo nije Čehov… A jeste… Negde tokom drugog čina mi postaje jasno da Reditelj i glumci žele da se izvođenje nikada ne završi, da predstava večno traje. Reditelj nas je upozorio na to na početku. Ni to mu verovali nismo. U trećem činu smo postali jedno. Glumci i publika. Osluškivali se, zagledali jedni druge, hrabrili se međusobno. Na kraju smo bili porodica. Aplauz je trajao… dugo je trajao. Stajali smo svi. Osmehivali se jedni drugima. Uspeli smo nekako. Nije nam se napuštala scena, mogli bi i želeli još. 

 

 

Ova predstava je vratila SNP i Novi Sad u zenit kulturnih događanja. Ona je pravi poklon publici, poklon kakav se retko dobija. Izvanredan razlog za hodočašće u Novi Sad. Košta skoro pa ništa. 100 dinara na sat. Parking mesto sam platio nešto manje. Medenjaci i čaj su u pauzama besplatni. Program je obiman, lepo dizajniran i košta 200 dinara. Verovatno cena jedva pokriva troškove štampe. Treba je pogledati, dok se još izvodi.

 

evo još malo o predstavi:

 

 

 

Link to comment
Podeli na ovim sajtovima

Kreiraj nalog ili se prijavi da daš komentar

Potrebno je da budeš član DiyAudio.rs-a da bi ostavio komentar

Kreiraj nalog

Prijavite se za novi nalog na DiyAudio.rs zajednici. Jednostavno je!

Registruj novi nalog

Prijavi se

Već imaš nalog? Prijavi se ovde

Prijavi se odmah
  • Članovi koji sada čitaju   0 članova

    • Nema registrovanih članova koji gledaju ovu stranicu
×
×
  • Kreiraj novo...